close

馬杜拉文翻譯

根據「本日美國報」(USA Today)網站,舉例來說,若PO英文貼文,可以選擇讓臉書翻譯成西語等其他說話。貼文一出後,說英文用戶將立即看到英文版貼文,而西語用戶將看到西語版貼文。

臉書表示:「粉絲專頁作者和臉書上其他人能以多種語言撰文,說個中一種說話的觀眾,將只會看到貼文以他們的首選語言版本出現,這讓人們更容易與分歧觀眾互動。」

法新社報導,臉書本年稍早率先推出多語撰文工具,對象是經營代表企業、品牌、組織或名人的粉絲專頁的用戶。

社群網站龍頭臉書(Facebook)今(2)日最先測試一種翻譯對象,將能讓貼文以用戶偏好的語言出現翻譯

臉書(圖/翻攝自Facebook for Every Phone臉書粉絲專頁)

如今一般用戶也將可使用翻譯

▲圖/翻攝自Facebook for Every Phone臉書粉絲專頁



文章出自: http://www.setn.com/News.aspx?NewsID=160804有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢華頓翻譯公司02-77260932
arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 riverap2j702 的頭像
    riverap2j702

    riverap2j702@outlook.com

    riverap2j702 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()