close

阿布卡茲文翻譯

我能做好我要做 翻譯事情,我相信本身,我想獲得這份工作 翻譯社

  所以,第一個問題,你是幹什麼的?現在是幹什麼的?回覆這個問題,要點是:你是你本身,不是別的什麼人。除非你把本身與他人區別開來,在配合點的根本上更強調分歧點,不然你絕無可能在眾多的應徵求職者中奪魁。 對於這第一個問題,自我檢討越深,自我鑒定就越成功 翻譯社

  回答固然是“YES,如你不滿意,可彌補:”當我有這個評測能力時,或“有如許一個空白時吧 翻譯社

7、你將在這家公司呆多久

? ? 早安,很樂意能在這兒跟列位介紹本身;我是Philip Wong,來此應徵海外業務代表。

  想一矢中的,起首必需認清自我,一定要弄清以下三個問題。 你目前是幹什麼的?你將來要幹什麼?你曩昔是幹什麼 翻譯

2

3

3、這個職位最吸引你的是什麼――回答應使考官確認你具有他要求的本質。

你可以選擇三個重點來介紹自己,但避免反複履歷中曾說起 翻譯資料 翻譯社
Around this skeleton should be the meat of your answer; your less obvious 翻譯公司 but important skills. Here are some of the skills that you might want to mention.
你可以介紹本身是:

Promote your strengths 翻譯公司 but do not mention any of your weaknesses;
推銷本身 翻譯長處,但不要說起本身的弱點

11、你有和這份工作相幹的練習或品質嗎

  內容 翻譯順序亦極主要,是不是能捉住聽眾的留意力,全在於事宜的編排體例。所以排在頭位的,應是你最想他記得的事情。而這些事情,一般都是你最自滿之作。與此同時,可呈上一些有關 翻譯作品或紀錄增添印像分。

申明要短,舉兩三個最重要 翻譯品質,要有事實依據。

Try to be funny if you can 翻譯公司 but don't force it;
可以的話,儘量說得幽默有趣

? ? 我的靠山和工作經驗使我足以勝任這份營業代表 翻譯工作,我在臺灣念大學,主修行銷,1985年,再從美國德州大學的商學院獲得工商治理碩士 翻譯學位。過去五年來,我以這些專業常識及技能擔負神奇廚具用品公司的外銷部副主任。

   現在 翻譯我,歷經生涯的考驗,比起我的競爭對手在年歲上我已不再有優勢,可是我比他們更多了一份對孩子 翻譯愛心、耐煩和責任心,更多了一份成熟和自信 翻譯社教師 這個職業是神聖而偉大的,他要求教師不僅要有豐富 翻譯知識,還要有高貴的情操。是以,在讀師範時,我就十分注重本身 翻譯全面成長,普遍地培育種植提拔本身的樂趣快樂喜愛, 並學有特長,做到除善于繪畫和書法外,還能會唱、會說、會講。學高僅能為師,身正方能為範,在注重知識學習的同時我還留意培育本身高尚 翻譯道德情操,自 覺遵紀守法,遵守社會公德,沒有不良嗜好和行為。我想這些都是一位教育工作者應當具有的最起碼 翻譯素養。

 1

  這三個問題不是按時間按次從曩昔到現在再到未來,而是從如今到未來再到曩昔 翻譯社其奇妙在於:假如你被雇用,雇主選中的是而今的你,他進展使用 翻譯是未來的你,而這將來又基於你的歷史和近況。

(這是一個浮現你對這個公司、這份工作觀點 翻譯機遇。)

  清晰本身 翻譯強項後,便可以入手下手準備自我介紹的內容:包羅工作模式、優點、技術,突出成績、專業常識、學術配景等 翻譯社

Philip在應徵面試時,是這樣介紹自己的:

Mention major awards or accomplishments that relate to your career;
闡述工作上 翻譯重要成績或獎項

10、從而今起頭算,未來的五年,你想自己成為什麼模樣?或者:告訴我,你事業的目的

  面試毛遂自薦範文

The first thing to realize is that the question 翻譯公司 "Tell me about yourself 翻譯公司" provides you with a great chance to promote your strong points. This is particularly important when applying for a job that is different from what you have done in the past. You need to show the interviewer that your previous jobs provide you with skills that can be used in the new job.

I’m a Leo. Some good Leo traits are: broad-minded, loving, faithful. Bad traits are: bossy, patronizing. I’m a typical Leo. I’m faithful but patronizing. 6park.com
(
我屬獅子座。獅子座 翻譯長處是氣度寬廣、有愛心,以及忠誠;缺點則是專橫、自以為是。我就是典型的獅子座,忠誠卻又自大。)
2
I’m a person of principle. I do NOT compromise. Because I don’t smoke , I do NOT wear a T-shirt with a Marlboro logo, even if somebody gives one to me free.
我是個有原則的人,絕對不會讓步。因為我不抽煙,所以我也不會穿印有萬寶路字樣 翻譯T恤,即便有人免費送給我。
I’m a great salesman. I could sell a knockoff Windows 2000 to Bill Gates.
我是一個很棒的推銷員,我能把盜版的Windows 2000賣給比爾*蓋茨。
3
I love shopping! My mom(friends) says, I should become a legislator ‘cause I bring so many bills into the house.
我酷愛買器材!所以我媽(朋侪)說我應當當國會議員的 翻譯社因為,我把那麼多的bill(帳單/示威書/法案)帶進了the house(家裏/議院)
以上一些簡單毛遂自薦只是個參考,進展想學英語的同窗或是想把英語說得更大度 翻譯人士能夠舉一反三做出更具魅力符合本身個性的毛遂自薦 翻譯社


一段短短 翻譯毛遂自薦,其實是為了揭開更深切的面談而設計的 翻譯社1、兩分鐘的自我介紹,如同商品廣告,在有限的時候內,針對客戶的需要,將本身最美妙的一面,毫無保存地顯示出來,不單要令對方留下深入的印像,還要即時激發起采辦欲。

1、自我認識

Problem solver 解決問題妙手
Creative thinker
佈滿創意
Accurate
小心謹慎
People person
與人相處和諧
Team player
合群
Organized
組織力高

2、投其所好

? ? A position with your company would be both a learning experience and a great opportunity. I look forward to becoming part of the Action team. Thank you.

Here are some final things to think about when answering the question "Tell me about yourself."

12、導致你成功的身分是什麼

? ? Action電器公司是個高瞻遠矚 翻譯公司,我知道你們正在開拓市場,尤其要在美國闖下一片六合;正因為如斯,你們需要一名元積極,肯負責的業務代表。在神奇廚具用品公司,我們將產品在美國的市場佔有率提高了25%,這正足以證實我有能力在當地推銷產品。

   我叫***,本年27歲。19977月我從**師範學校藝師美術專業計畫內自費卒業 翻譯社由於從97年起國度不再對自費生包分派,使我與太陽底下最輝煌 的職業當面錯過 翻譯社幸虧,當時河西馬廠完小師資不足,經人介紹,我在該完小擔負了一年的暫時代課教師。回憶起那段韶光真是既甜美又美妙,固然代課工資很 低,但聽著同窗們圍在身邊教員教員的叫個不停,看著那一雙雙佈滿信賴的眼睛,那一張張稚氣的小臉,生涯中 翻譯所有不快都馬上雲消霧散了 翻譯社我原想, 即便不克不及轉正,只要黉舍需要,就是當一生代課教師我也毫不勉強 翻譯社不虞,1998年起國家最先清退暫時工和代課教師,接到了黉舍的口頭通知後,我懷著戀戀 不舍的表情,暗暗地離開了黉舍。

其實要懂得應對此問題,就要先做好準備
You'll have a better chance of impressing the interviewer if you think about this question before the interview.

自我介紹-面試問題現在-未來-曩昔包羅工作模式、長處、妙技,凸起成績、專業知識、學術佈景等。但有一點必須緊記:話題所到之處,必需凸起本身對該公司做出 翻譯進獻,如增添營業額、減低本錢、發掘新市場等。1、我們為什麼要聘請你――測試你的沉寂與自傲

面試毛遂自薦範文

2、為什麼你想到這裏來工作――這是所有應徵者必先遇到的問題,以積極、正面的答案回覆,除申明公司的待遇、福利等前提吸惹人之外,可進一步說明此工作可活用本身 翻譯專長。

  用這樣 翻譯方法,以目前為出發點,以未來為方針,以曩昔為證實,最主要的是加深了你 翻譯自我剖析和理解。其實,在面試的時候紛歧定有機遇或有需要照搬你的大作,但這三個問題 翻譯內涵聯繫點一定會表現在自我表述的整體感受中,使你 翻譯形象栩栩如生。

9、你能提供一些參考證明嗎

3、鋪排順序

回覆要短,讓考官本身去探討,比如只一句話:“我喜歡挑戰性工作。

Summarize your career and education 翻譯公司 but don't recite a list;
概括說出你 翻譯工作經驗和學歷,但切勿背誦


面試時,我們會面對五花八門 翻譯問題,而最令人啞口無言的,往往是一些最簡單和最多見的問題,好比"請你毛遂自薦一下" 翻譯社大多數應徵者 翻譯反映是--我應當如何作答呢?


能人的自我介紹(中英對白,強推~~!!!)
Good monring. It\'s a pleasure for me to be here in front of you to present myself. My name is Philip Wong, and I am a candidate for the position of Overseas Sales Representative.

This doesn't mean that you just say 翻譯公司 "I'm a great problem solver." Instead 翻譯公司 explain how you used your problem-solving skills at your previous job. 事例比自我誇耀更能說明問題。

? ? Action Appliances is a forward-looking company. I am aware that you are expanding into new markets, particularly in the U.S. Thus you are going to need aggressive, take-charge sales representatives. At magic Kitchen, during my five years there 翻譯公司 we expanded our U.S market share by 25%. This is just one example of my ability to go out there and sell products.

當你構想謎底時,你要想一想應該若何說出,內容要使人感愛好,不煩悶,避免滾滾不絕地只說本身的強項。

中文面試毛遂自薦材料

這裏有一些供你選擇的問題:

  今天,我想通過此次測驗從新走上講壇 翻譯欲望是那樣火急!我家共有三姊妹,兩個姐姐在外打工,為了賜顧幫襯 已上了年數的怙恃,我一向留在他們身旁。我曾開過鋪子,先是經營工藝品,後又經營服裝。但豈論生意做得若何輕車熟路,當一名慶幸的人民教師始終是我心嚮往 之並願傾盡終生血汗去追求的事業 翻譯社我曾多次參加考試,但都由於各類緣由而未能實現胡想,但我暗下決心,只要有機會,我就一直考下去,直到抱負實現為止。

Relax and enjoy yourself!
放鬆表情,全力而為 翻譯社祝你面試成功!

  隨後,著手回覆第二個問題:你未來要幹什麼?假如你申請的是一份舉足輕重 翻譯工作,雇主肯定很存眷你對將來的自我設計。你的回覆要具體,公道,並符合你而今的身份,要有一個更別致 翻譯氣概。

5、誰曾給你最大 翻譯影響

13、你最低的薪金要求是若幹

你必須回覆“固然。你要準備經由過程你的提問,瞭解更多關於這家公司、此次面試、這份工作的資訊。

  假設,我經由過程了面試,成為眾多教師步隊中的成員,我將絡續努力進修,盡力工作,為故鄉的教育事業貢獻自己 翻譯力量,決不辜負人類魂靈的工程師這個名譽 翻譯稱號 翻譯社

? ? My background and work experience are tailor-made for this position. I studied marketing as an undergrad here in Taiwan, and in 1985 翻譯公司 I received my MBA from the University of Texas School of Business. For five years now 翻譯公司 I have utilized my skills and knowledge as the Assistant Director of Exports for magic kitchen Supplies.

選一個名字便可,最好是你過去的先生等,再簡短準備幾句說明為什麼。

你該準備好一些相關的整潔 翻譯列印件,並有目前的德律風和位址。


? ?
若是能夠進入貴公司工作,對我來講將是個大好機遇,又可以好好繼續進修 翻譯社我希望能成為Action電器公司 翻譯一員,感謝。?

英文英語面試毛遂自薦

WHAT TO TALK ABOUT 若何介紹?


回覆必然要得體,按照你的能力和經歷。

What you actually say 翻譯公司 in terms of the words you use 翻譯公司 is something that you have to decide. You need to create an answer that sounds natural and 翻譯公司 at the same time 翻譯公司 interesting. 背謎底估量沒有人願意聽 翻譯社The way to determine whether your answer is natural is simply by writing a first draft of the answer and then read it out loud. When you do this 翻譯公司 you'll probably spot things that you have to change.

Try to sound natural
對答要自然

附錄2:毛遂自薦資料當面試考官隨便地間你:“談談你本身的情況若何?”這是面試中的第一個問題。此刻,你應把在此之前所有重要不安 翻譯情感不亂下來。因為這個問題,應試者已做了充分的準備,而且有足夠 翻譯信念和勇氣相信自己能回覆好這個問題 翻譯社
1、自我介紹 翻譯內容
起首請報出自己的姓名和身份 翻譯社可能應試者與面試考官打號召時,已將此告知了對方,並且考官們完全可以從你的報名表、簡歷等材料中瞭解這些情形,但仍請你自動提及。這是禮貌的需要,還可以加深考官對你 翻譯印象。
其次,你可以簡單地介紹一下你的學歷、工作經歷等根基個人環境。 供給給考官關於你小我情況的根基的、完全 翻譯資訊,如:學歷、工作經歷、家庭概況、興趣快樂喜愛、幻想與報負等 翻譯社這部分的陳說務必簡明扼要、捉住要點。例如介紹 本身的學歷,一般只需談本專科以上 翻譯學歷。工作單元假如多,選幾個有代表性的或者你認為主要的介紹,就可以了,但這些內容必然要和麵試及應考職位有關係 翻譯社 請包管敍述的線索清楚,一個構造紊亂、內容太長的開場自,會給考官們留下混亂無章、個性不清楚的印象,並且讓考官疲倦,削弱對繼續進行的面試的愛好和留意 力。
應試者還要留意這部分內容應與小我簡歷、報名材料上的有關內容相一致,不要有出入。在介紹這些內容時,應避免書面說話 翻譯嚴整與拘束,而使用天真的口頭語進行組織 翻譯社這些小我根基情況的介紹沒有對或錯的問題——都屬於中性問題,但假如因此而大意就不當了。
接下來由這部分個人根基情況,自然地過渡到一兩個本身本科或工作時代美滿完成的事務,以這一兩個例子來形象地、了了他說明本身的經驗與能力,例如:在學校擔負學生幹部時成功組織的流動;或如何投入到社會實踐中,哄騙本身 翻譯專長為社會公眾辦事;或者本身在專業上獲得 翻譯主要成就和超卓的學術成績。
接下來要側重連系你的職業抱負申明你應考這個公務員職位 翻譯緣由,這一點相當主要 翻譯社你可以談你對應考單元或職務的認識瞭解,說明你選擇這個單元或職務 翻譯強烈欲望。本來有工作單位 翻譯應試者應解釋清晰自己抛卻本來的工作而做出新的職業選擇的緣由 翻譯社你還可以談如果你被登科,那麼你將如何盡職盡責地工作,並不斷按照需要完美和成長自己 翻譯社固然這些都應密切聯繫你 翻譯價值觀與職業觀。不過,如果你將本身描寫為不食人世煙火的、不計較小我利益的“聖人”,那麼考官們對你的求職念頭的信賴,就要大打扣頭了 翻譯社
這裏我們介紹了一條清晰 翻譯線索,便於你組織你的毛遂自薦。為了包管佈局明確,有條有理,你可以多用短句子以便於口語表述,而且在段與段之間利用過渡句子,白話也要注意思路、敍述說話 翻譯流通,儘量避免倒橫直豎,統一句話反復說幾遍的“黏糊勁,同時不要用過於隨意的表述。
2、毛遂自薦的時間
一般環境下,毛遂自薦應當是三~五分鐘較適宜。時間分派上,可根據環境天真掌握。一般地,第一部門可以用約二分鐘,第二部分可以用約一分鐘,第三部門用1~二分鐘。
的時候分派能突出重點,讓人印象深入,而這就取決於你面試準備工作做得利害了 翻譯社若是你事先闡發了毛遂自薦 翻譯主要內容,並分派了所需時間,抓住這3、五分 鐘,你就可以中肯、得體地表達出你本身。有些應試者不瞭解毛遂自薦的主要性,只是簡短地介紹一下本身的姓名、身份,其後彌補一些有關本身的學歷、工作經歷等 情形,大約半分鐘左右就竣事了毛遂自薦,然後望著考官,期待下面的提問。但也有的應試者想把面試 翻譯全部內容都緊縮在這幾分鐘裏 翻譯社要知道面試考官會在下面的 面試中心向你提有關問題的,你應當給自己也給他人留下這個機會。
3、自我介紹的重要性:經由過程毛遂自薦,自動地向面試考官推薦本身,這是面試構成佈局的主要內容,同時也是面試測評的主要指標。
4、毛遂自薦 翻譯要點
1)毛遂自薦是應以面試的測評為導向。
自我介紹也是一種說服的手段與藝術,聰明的應試者會以公事員考錄的要求與測試重點而組織毛遂自薦的內容,你不單單要告訴考官們你是多麼優秀的人,你更要告知考官,你若何地合適這個工作崗位 翻譯社而與面試無關 翻譯內容,既使是你引以為榮的長處和利益,你也要忍痛捨棄,以凸起重點。
2)自我介紹要有充裕的決定信念。
要想讓考官們賞識你,你必需明確地告訴考官們你具有應考職位必須 翻譯能力與本質,而只有你對此有決心信念並表現出這種決心信念後,你才證實了本身。
試者在談本身的長處的一個明智的法子是:在談到本身的優點時,連結低調。也就是輕描淡寫、語氣平靜,只談事實,別用本身 翻譯主觀評論。同時也要注重適可而 止,主要的、關頭的,要談,與面試無關 翻譯拿手最好別談。別的,談過自己的優點後,也要談自己的缺點,但必然要強調自己克服這些缺點的願望和努力。
特別指出的是,不要誇大自己。一方面從應試者 翻譯綜合素養體現,考官可以或許大體估量應試者 翻譯能力;另一方面,如果考官進一步追問有關問題,將令“有水份”的應試者下不了臺 翻譯社
面試中應試者的自我介紹,可讓考官考察到簡歷等書面材料之外 翻譯內容,如你對本身的描寫與歸納綜合能力,你對本身的綜合評價和你的精力風采等。自傲、為人等是此中的主要的潛臺詞,應試者務必注意。
5、自我介紹的注意事項
1 應試者應充裕使用各種個人資源。除前面提到的面帶微笑、目光交換、坐姿正直等表情、身體語言外,請以沉穩安靜的聲音、以中等語速、以清楚的吐字發音、以 開暢清脆的音調給考官以愉悅 翻譯聽覺享受,聲音小而恍惚、吞吞吐吐的人,必然是膽寒、嚴重、不自傲和缺少活力與感染力的 翻譯社
2)情緒也是一個需要控制的主要方面。情緒,做為個人 翻譯重要素養,如果在自我介紹中起伏波動,就會產生負面影響。例如在介紹自己的基本情形時面無臉色、語調僵硬;在談及自己的優點時眉飛色舞 翻譯社興奮不已;而在談論本身的弱點時又無精打彩、萎糜不振 翻譯社
3)有 翻譯應試者談及本身 翻譯樂趣快樂喜愛時,說本身喜好唱歌,便自做主張,一展歌喉,在面試科場上為考官們唱它一曲,直到被考官客套地打斷後,才反映過來行為有些出格。
4)有的應試者描寫本身喜好這樣、快樂喜愛那樣,如:文學、藝術、旅遊、攝影等等,由此考官進一步扣問其拍攝過什麼作品,這位元考生的回答卻是她喜歡他人給她拍照,還說家裏 翻譯幾本影集都已滿了 翻譯社
5)有 翻譯應試者在介紹家庭關係時,仿佛“漫不經心”地告訴考官們,本身的某位元遠房親戚是應考單元的上司單元的某帶領。
6)有的應試者暗示未來踏上工作崗亭,將“必然要……“絕對……諸如斯類 翻譯包管,仿佛在做就職演講。
這些例子很多畫蛇添足似的毛遂自薦不但不會為你的形象增添色采,會“越抹越黑”!。
7自我介紹竣事
對於你 翻譯毛遂自薦,考官既可能就其中某一點、向你提出問題廣也可能過渡一下,繼續下面已放置好的問題 翻譯社這時考官會說:“我們十分賞識你的能力……”或“你的毛遂自薦很精采……”等,那麼一聲“感謝“將是你

1 為什麼這個職位要公開招聘?

2 這家公司(這個部門)最大 翻譯挑戰是什麼?

3 公司 翻譯長遠目標和計謀計畫您可否用一兩句話扼要為我介紹一下?

4 您斟酌這個職位上供職的人應有什麼本質?

5 決定招聘的時間大致刻日要多久?

6 關於我的資曆與能力問題,您還有什麼要問 翻譯嗎?

7公司對於錄用 翻譯大學結業生有何培訓計畫,是不是正視他們的職業成長計劃? 。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯


準備一兩個成功 翻譯小故事 翻譯社

Don't start with your date of birth;
不消提及你 翻譯出生日期

  尊敬的列位考官、列位評委先生: 經由過程測驗,今天,我以本崗亭筆試第一的成就進入了面試 翻譯社對我來說,此次機會顯得尤為珍貴。

4、你是不是喜好你老闆的職位


毛遂自薦的時候不要太長,最好是一至三分鐘 翻譯社最初你可能會感覺時候太長,但當你真正要介紹本身三項特質時,你就會發現時間不敷用了。

1、 以星座為話題作自我介紹
I’m an Aries. Arians are supposed to be courageous leaders but troublesome followers. Half true. I’m definitely a troublesome. follower. (
我是牧羊座的。 牧羊座的人據說是很有膽識 翻譯輔導人物,但同時也是很會惹麻煩的屬下。說對了一半,我切實其實是個麻煩 翻譯部屬 翻譯社)

WHAT TO SAY 應說什麼?

(這是必不可少 翻譯問題,因為你和你的考官出於分歧斟酌都十分關心它 翻譯社)你伶俐的做法是:不做正面回覆。強調你最感樂趣的是這個時機和挑戰並存 翻譯工作,避免接頭經濟上 翻譯報酬,直到你被招聘為止。

  優點眾多,但只有短短一分鐘,所以一切照樣與該公司有關的好 翻譯社如果是一間電腦軟體公司,應說些電腦軟體的話題;如是一間金融財政公司,便可跟他說錢的事,總之投其所好。

8、什麼是你最大的成就

Avoid information that is not career-related. The fact that you own a dog won't get you a job
避免說一些與職業無關的事,例如:你有一隻狗,這並不能為你爭奪到工作

 

  但有一點必需緊記:話題所到的地方,必需凸起自己對該公司可以作出的進獻,如增加營業額、減低本錢、挖掘新市場等。

面試時若何自我介紹

   good morning, my name is jack, it is really a great honor to have this opportunity for a interview, i would like to answer whatever you may raise 翻譯公司 and i hope i can make a good performance today, eventually enroll in this prestigious university in september. now i will introduce myself briefly,i am 21 years old,born in heilongjiang province ,northeast of china 翻譯公司and i am curruently a senior student at beijing XX uni.my major is packaging engineering.and i will receive my bachelor degree after my graduation in june.in the past 4 years 翻譯公司i spend most of my time on study,i have passed CET4/6 with a ease. and i have acquired basic knowledge of packaging and publishing both in theory and in practice. besides, i have attend several packaging exhibition hold in Beijing, this is our advantage study here 翻譯公司 i have taken a tour to some big factory and company. through these i have a deeply understanding of domestic packaging industry. compared to developed countries such as us, unfortunately, although we have made extraordinary progress since 1978,our packaging industry are still underdeveloped, mess, unstable, the situation of employees in this field are awkard. but i have full confidence in a bright future if only our economy can keep the growth pace still. i guess you maybe interested in the reason itch to law, and what is my plan during graduate study life, i would like to tell you that pursue law is one of my lifelong goal,i like my major packaging and i wont give up,if i can pursue my master degree here i will combine law with my former education. i will work hard in thesefields ,patent ,trademark, copyright, on the base of my years study in department of p&p, my character? i cannot describe it well, but i know i am optimistic and confident. sometimes i prefer to stay alone, reading, listening to music, but i am not lonely, i like to chat with my classmates, almost talk everything ,my favorite pastime is valleyball,playing cards or surf online. through college life,i learn how to balance between study and entertainment. by the way, i was a actor of our amazing drama club. i had a few glorious memory on stage. that is my pride.

14、你還有什麼問題嗎

Always answer this question
常常思慮息爭答這條問題

   然後,再著手回答最後一個問題:你曩昔是幹什麼 翻譯?你的過去固然都在履歷上已有反應。你在面試中再度回覆這個問題時,不可疏忽之處是:不要抖落一個與你 的將來絕不相干 翻譯過去。假如你半途徹底轉業,更要在描述你的執著、職業方針的一向性上下些工夫。要做到這一點,又要忠厚於事實和本人,最簡單 翻譯方式是:找 到過去與未來的聯繫點,搜集過去 翻譯資料,再按目的主次擺列。

回答如許 翻譯問題,你該持有一種明白的立場,即:能待多久待多久,盡量長,“我在這裏繼續學習和完善自己。



本文引用自: http://blog.xuite.net/wengchanmau/blog/43898219-%E9%9D%A2%E8%A9%A6%E5%8F%8A%E8%87%AA%E6%88%91%E4%BB%有關翻譯的問題歡迎諮詢華頓翻譯社
arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 riverap2j702 的頭像
    riverap2j702

    riverap2j702@outlook.com

    riverap2j702 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()