close

阿瓦德文翻譯

(旺報)

宋浩茹持續5學期介入數位學伴計畫,共教誨過7位偏鄉中小學學生進修吉他或烏克麗麗演奏。熱愛音樂 翻譯宋浩茹認為,透過數位學伴計畫,可以或許散佈音樂的歡愉種子,透過教學與自願服務培育責任感,讓本身成長很多,也變得更有自信。

中華大學宋浩茹熱情辦事 獲教育部傑出數位大學伴獎一定
教育部資訊與科技教育司林燕珍高級治理師發表獎狀給宋浩茹同學 翻譯社(中華大學提供)

。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯中華大學學生宋浩茹因熱情辦事,長時間於數位學伴計畫協助偏鄉學童根基學科指點與成長多元樂趣,從全國23所大學院校保舉之64位優異學伴中脫穎而出,獲教育部106年傑出數位學伴表揚 翻譯社

為善盡大學社會責任,中華大學延續9年執行教育部數位學伴計畫,除了教誨偏鄉學童國語、數學、英語等根基學科以外,近些年來更成長多元課程的遠距講授,包孕吉他吹奏、美術、手工藝、程式設計等才藝課程,協助偏鄉學童成長多元智能、性向及樂趣。

教育部數位學伴計畫附屬於行政院審定「普及偏鄉數位應用計畫」,應用遠距教學逾越城鄉空間障礙,培訓大學生應用資訊科技,透過線上即時陪同與學習,提拔偏遠地區學童進修念頭與愛好,增進城鄉學習機會均等。



文章來自: http://www.chinatimes.com/realtimenews/20170922002404-260405有關翻譯的問題歡迎諮詢華頓翻譯社
arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 riverap2j702 的頭像
    riverap2j702

    riverap2j702@outlook.com

    riverap2j702 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()