close

卡雅文翻譯
請問歐版的galax...(恕刪)

華頓翻譯公司小我感覺 Localeswitch 對照好用,
安裝完後看國旗直接變換設定就行了!
內層全部變英文,所以我沒用

請問歐版的galaxy ace也一樣嗎? 不管收發簡訊都ok嗎? 會不會有字顯示不出來呢? 簡體也顯示嗎? 謝謝

去 market 找...(恕刪)
如題......小弟因為在澳門買了一台cdma 制式的Android手機翻譯社因為是中國電訊的門號機...結果拿得手後發現內裡的中文顯示只有簡體而沒有繁體........不知是否可以像 xp 那樣補回語言包就能夠解決?
如題......小弟...(恕刪)

翻譯公司要顯示的語言(有繁體中文)
翻譯社你改了以後你的程式會變中文,ANDROID介面會依然英文
24kay8319 wrote:
去 market 找...(恕刪)


chengo0709 wrote:


而顯示中文方面,不用改都可以正常,但SMS可能要去設定選擇主動模式,而非GSM

reddot1 wrote:
上 market 也找獲得喔!
翻譯社不錯!!
文章出自: https://www.mobile01.com/topicdetail.php?f=423&t=2391070有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢華頓翻譯公司02-77260932
arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 riverap2j702 的頭像
    riverap2j702

    riverap2j702@outlook.com

    riverap2j702 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()