close

耐諾斯克挪威文翻譯

▲墨西哥選手Arantx(中)被丟包龍洞。

女龍洞迷路台人救濟 竟是墨國3金泳選手

一群人暖鍋店前合照,正中央的外國人笑得暢懷,因為她原本人生地不熟,被丟包在新北市龍洞,不測被台灣暖男神救濟翻譯

▲Arantx活著大運奪下3面金牌。(圖/翻攝自YouTube)

台灣最美的風物是人,一位呂姓冰球選手29日去龍洞跳水時,巧遇被司機丟包的墨西哥女孩,那時順道把她載回了台北,還約請她參加爸爸的生日宴,沒想到聊天後才發現,本來對方居然是本屆世大運包括3面金牌的的墨西哥跳水選手翻譯

女龍洞迷路台人救援 竟是墨國3金泳選手

台灣冰球選手呂黎峰:「她有一批隊友已先動身了,尋覓可以跳水的處所,然後她是自己一個人動身,然則迷路,然後計程車司機也聽不懂她講什麼,就把她放在龍洞翻譯

記者張哲瑋、翁震翔/新北報道

呂黎峰說:「華頓翻譯公司問她喜不喜歡吃辣,她說喜好吃辣,我就幫她點了一個麻辣鍋,然後她吃得滿開心的,說回墨西哥想要開一家如許的餐廳。」事後Arantx將記念隊衣及小徽章當做回禮,呂黎峰也回送鳳梨酥,因為語言欠亨鬧出的丟包意外,卻也讓兩人建立起友情橋梁。(整理:練習編輯黃于荃)

女龍洞迷路台人救濟 竟是墨國3金泳選手

▲呂黎峰不測救了迷路的Arantx,還請她吃麻辣鍋。

▲Arantx送呂黎峰記念隊衣及小徽章看成謝禮。

本來以為是迷路的外國人,但聊天後發現她竟然是世大運墨西哥跳水選手Arantx,囊括了跳水、女單、女雙、女混雙3項金牌。其時她獨自一人跑到龍洞四季彎,想找隊友一路跳水,沒想到在龍洞被丟包,恰巧遇上同為活動選手的呂黎峰,順道把她載回台北。

女龍洞迷路台人救濟 竟是墨國3金泳選手



文章來自: http://www.setn.com/News.aspx?NewsID=288521有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢華頓翻譯公司02-77260932
arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 riverap2j702 的頭像
    riverap2j702

    riverap2j702@outlook.com

    riverap2j702 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()