close
男主角為愛犧牲,女主角不捨,在男主角啓齒說話前,仔細聽,這段旁白將畫面中 沒有聲音的肢體說話,描寫出來,即便不消看螢幕,觀眾也能夠知道劇情成長,台視、植劇院優良戲劇《荼蘼》,行將再現,這一回 改製成口述影像版,讓視障朋友也能一路追劇,過去用聽的,劇情常常一知半解,沒法全盤掌握戲劇走向,但口述影像版,能讓視障同夥,或是有身心障礙的人士和銀髮族,取得更多的資訊平權,一路享受文娛,藉由文化部供給口述影象音軌資料,聯袂和國度通信傳佈委員會一路合作,文化部恒久致力於口述影象的辦事,這幾年,相幹集體和業者更跨界合作,魔術劇作品製成口述影象版,在國外像是英國美國,已實施多年,台灣剛起步,也連系多家電視台,要到達一年跨越50個小時的播放時數,來服務視障伴侶台視也將在初一到初三上午7點到11點,一次播出兩集 口述影象版的《荼蘼》,陪同視障同夥開心過年,輕鬆追劇。
台視將在春節期間,初一到初三,推出由文化部製作的台視、植劇院《荼蘼》口述影像版,也就是藉由口述人員,講解沒有聲音的劇情動作,保障視障朋友的收視權益,文化部也提供口述影像音軌資料,無償供應播出,更長期致力於辦事視障朋友,讓視障朋友能有更多戲劇選擇翻譯
本文引用自: https://www.ttv.com.tw/news/view/10702130030000L/572有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢華頓翻譯公司02-77260932
本文引用自: https://www.ttv.com.tw/news/view/10702130030000L/572有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢華頓翻譯公司02-77260932
文章標籤
全站熱搜