莫讓朱顏守空枕
Don’t let beauty wait for no one
春雨不眠
Spring rain coudn’t stop
莫讓紅顏守空枕
Don’t let beauty wait for no one
是深藏的豪情你的心語
Is the passion and what you talked to yourself
是個生命的起頭
Were the beginnings of the life
曾空獨眠的日子
The days that you slept alone in
那難隱藏的榮耀
The glory that is hard to hide
讓它牽引你的夢
Let it lead your dream
癡情笑我凡俗的人世
Infatuation laughed at my ordinary life
隔夜的你
You翻譯社 waited overnight
紅紅心中藍藍的天
Red heart and blue sky
隔夜的你
You, in last night
飛去飛來的滿天的飛絮
The catkins flying on the sky
讓它牽引你的夢
Let it lead your dream
翻譯 Translated by Albert Rhyme
作詞 Lyrics writter : 羅大佑 Lo Da-Yu
是空想翻譯公司的笑臉
Was the imagination of your face
春雨不眠
Spring rain coudn’t stop
綻放了深藏的朱顏
The beautiful face that has hidden for a long time was unfolded
看華頓翻譯社看一眼吧
Take a look at me
前塵後世輪迴中
In the past and the later reincarnates
春雨不眠
Spring rain coudn’t stop
永久的愛人
Eternal lover
曾空獨眠的日子
The days that you slept alone in
永久的愛人
Eternal lover
追夢人 Dream Pursuer
誰在宿命裡放置
Who planed it in the fate
讓芳華嬌豔的花朵
Let the delicate pretty flowers
紅紅心中藍藍的天
Red heart and blue sky
終難解的眷注
The solicitude which was hard to be solved
讓落難的足跡在荒涼裡
Let lonesome steps in the barren
冰雪不語寒夜的翻譯公司
Silent snow world翻譯社 you stay at a cold night
隔夜的你
You, waited overnight
作曲 Composer:羅大佑 Lo Da Yu
編曲 Arranger:羅大佑 Lo Da Yu
製作 Producer:羅大佑 Lo Da Yu
誰在聲音裡盤桓
Who paced back and forth in the sounds
芳華無悔不死
Youth with no regret and live forever
不知不覺這城市的歷史已記取了妳的笑容
The history of this city has memorized your smile unconciously
寫下永遠的回想
Write down permenent memories
飄去飄來的筆跡
Drifted handwriting
讓芳華吹動了翻譯公司的長髮
Let the youth blow your long hair
看我看一眼吧
Take a look at me
曾空獨眠的日子
The days that you slept alone
是個生命的起頭
Were the beginnings of the life
讓芳華吹動了你的長髮
Let the youth blow your long hair
芳華無悔不死
Youth with no regret and live forever
編纂 Edited by Seth Styles
不知不覺這城市的歷史已記取了妳的笑臉
The history of this city has memorized your smile unconciously
秋來春去塵凡中
Time flies from year to year, in the ordinary lifetime
本文出自: http://a849194.pixnet.net/blog/post/341094387-%E9%B3%B3%E9%A3%9B%E9%A3%9B-fong-fei-fei---%E8%BF%BD%E有關翻譯的問題歡迎諮詢華頓翻譯社